

iTunes 8のジャンル名を英語に戻す方法 (OS X編)
» Apple 関連
前に Windows 版の iTunes 7.6以降のローカライズリソースのジャンル名を英語に戻す方法を書いたので、今回は遅まきながら OS X 版の書き換え手順を書きます。
調べてみたらローカライズリソースのファイルは Windows 版と同じ構成になっていることが分かりました。iTunes のアイコンを右クリックで「パッケージの内容を表示」で開けると、最下層のフォルダに各国語用のメッセージリソースファイルがあります。

アプリケーションフォルダの中の iTunes を右クリックして表示
パッケージを開けると、Contents/Resources/言語名.lproj の各フォルダがあり、その中の「Localizable.strings」にローカライズされたメッセージが格納されています。
英語リソースフォルダ

日本語リソースフォルダ

English.lproj が英語で、Japanese.lproj が日本語のリソースメッセージになっています。それぞれの Localizable.strings のジャンル情報は以下のようになっています
(↓スペースの関係で先頭と末尾部分だけ示します)。
↓英語リソースのジャンル情報(の先頭と末尾)


↓日本語リソースのジャンル情報(の先頭と末尾)


ファイルの中身は Windows 版と同じで、後半にある "Genres" のコメント行のあとの 9200.001 から "CD TEXT Genres" の 9202.028 までを English.lproj からコピーして Japanese.lproj の同じ箇所に上書きして保存すれば修正完了です。
テキストエディタ (OS X 標準のテキストエディットでも可)でテキストファイルの編集経験がある人なら簡単に修正できるはずです。
念のためにファイルのバックアップコピーを取ってからトライしてみてください。
[関連サイト]
アップル - iTunes ダウンロード
調べてみたらローカライズリソースのファイルは Windows 版と同じ構成になっていることが分かりました。iTunes のアイコンを右クリックで「パッケージの内容を表示」で開けると、最下層のフォルダに各国語用のメッセージリソースファイルがあります。

アプリケーションフォルダの中の iTunes を右クリックして表示
パッケージを開けると、Contents/Resources/言語名.lproj の各フォルダがあり、その中の「Localizable.strings」にローカライズされたメッセージが格納されています。
英語リソースフォルダ

日本語リソースフォルダ

English.lproj が英語で、Japanese.lproj が日本語のリソースメッセージになっています。それぞれの Localizable.strings のジャンル情報は以下のようになっています
(↓スペースの関係で先頭と末尾部分だけ示します)。
↓英語リソースのジャンル情報(の先頭と末尾)


↓日本語リソースのジャンル情報(の先頭と末尾)


ファイルの中身は Windows 版と同じで、後半にある "Genres" のコメント行のあとの 9200.001 から "CD TEXT Genres" の 9202.028 までを English.lproj からコピーして Japanese.lproj の同じ箇所に上書きして保存すれば修正完了です。
テキストエディタ (OS X 標準のテキストエディットでも可)でテキストファイルの編集経験がある人なら簡単に修正できるはずです。
念のためにファイルのバックアップコピーを取ってからトライしてみてください。
[関連サイト]
アップル - iTunes ダウンロード





長いこと困っていた問題が解決しました。ありがとう。
by tsugitaro (2008-11-25 17:57)
tsugitaroさん、コメント&参考にして頂きありがとうございます。
OS X版のほうもWin版のように簡単に書き換えるツールを作りたいのですが、
OS Xではプログラミング経験がないので時間がかかりそうです。
by TAN (2008-11-25 20:58)